sexta-feira, 30 de outubro de 2009

Coisas Assim


Ontem iniciei este curso, durante três semestres vou dedicar-me ao que mais gosto, Artes&Crafts. É bom ter uma escapatória ao trabalho, fazer algo que me dê algum prazer. Todas as Quintas das 21h30 à 23h30 estarei num mundo à parte, de criatividade, alegria, partilha de conhecimentos.
Estou ansiosa para pôr mãos à obra, experimentar várias técnicas e encontrar o “eu artístico”.


Yesterday I started this training, for three semesters I’ll be dedicating myself to the thing I love the most, Arts&Crafts. It’s nice to have a getaway from work, do something that brings me pleasure. Every Thursday from 21h30 until 23h30 I’ll be in another world, a world of creativity, joy and share of knowledge.
I look forward to start, try different techniques and fin the “artistic me”.

sexta-feira, 23 de outubro de 2009

Mazinha - Mean

Eu nem devia admitir isto mas dá-me um certo gozo tira-lo do sério. É que basta uma pequena frase que o homem fica todo um ofendido e a sentir que tem de mostrar que manda!! Mas fá-lo em surdina, a mexer nos papeis e a murmurar “manda para a chefia”.. HILARIANTE!!!


I shouldn’t admit it but annoying him amuses me a lot. A simple phrase offends him and he assumes that he has to show who’s in charge!! But he does it quietly, moving around his papers and whispering “he send it to the boss”.. HILARIOUS!!

sexta-feira, 9 de outubro de 2009

Fim-de-semana no campo - Weekend at the countryside

À porta de outro fim-de-semana, sento-me a contar o que passou! Soube mesmo bem ir até Minhotães e estar na casa da dona Maria Conceição. A senhora é muito simpática e solícita; compunha a sala de pequeno-almoço com compotas caseiras, um pão divinal, assim como o queijo!
Tivemos lá umas aventuras com um sapo na piscina e supostamente um pássaro no recuperador de calor que entupiu a chaminé e encheu-nos a casa de fumo.
Ainda deu para ir até Viana, Cerveira, Vila Praia de Ancora e visitar o N. e a C. em Barcelos (rico jantar!)
Obrigada aos Primos e ao T pela companhia!! A próxima viagem é até Miranda do Douro.


Waiting for the weekend to come I’ll tell you about the past one! Our trip to Minhotães was great, as well as our stayed at Mrs. Maria Conceição’s place. She was really nice and helpful; the breakfast room was field with home made jams, heavenly bread as well as great cheese!
We had two little adventures with a frog in the swimming pool and supposedly a bird stuc in the heater which filled the house with smoke.
We had the chance to go to Viana, Cerveira, Vila Praia de Ancora and visit N. and C. at barcelos (Great dinner!)
Thank you to my cousins and T for the company!! The next trip is to Miranda do Douro.

sexta-feira, 2 de outubro de 2009

Descanso - Rest


Depois de duas semanas intensivas de coordenação de uma formação vem aí o merecido descanso! Durante 3 dias vou afastar-me deste rebuliço e vou para o “campo”. Espero descansar e repor energias para mais uma etapa.
Vou com a prima V, o primo O e o famoso T! A casa parece muito engraçada e tem espaços verdes, espero que o S. Pedro não nos pregue nenhuma partida!
Bom fim de semana para todos!!



After two intensive weeks coordinating a training the deserve rest arrives! For 3 days I’m getting reed of the buzz and going to the “country side”. I hope get enough rest and get new energies for the days to come.
I’m going with cousins V and O and the famous T! The house looks quite nice and has green spaces; I hope Saint Peter is nice to us!
I wish you all a nice weekend!!
Imagem retirada do site Casa do Carvalho - picture taken from the website Casa do Carvalho