segunda-feira, 28 de junho de 2010

Uma questão de gosto

A sabedoria popular diz “gostos não se discutem” mas ultimamente tenho sido alvo de criticas em relação às minhas escolhas, quer musicais, quer de leitura ou cinematográficas.. se gostássemos todos do mesmo tinha piada? Se eu não critico as escolhas deles porque criticam as minhas? É que para além das críticas vem a gozação… começo a ficar um pouco farta e parece que isso é que lhes dá mais alento, haja paciência para tanta infantilidade junta!

terça-feira, 22 de junho de 2010

Blast from the past

Conhecem aquelas fases em que tudo que é criatura do passado aparece e dá o ar da sua graça? Pois é, ultimamente tem sido assim, e resolveram aparecer todos na mesma altura com espaçamento de dois ou três dias.. eu tenho uma teoria, em cromos repetidos não se toca porque se já não deu à primeira o que faria resultar agora? É certo que já passaram uns anos pelo meio, as vivências ensinaram mais qualquer coisinha (a mal, a maior parte das vezes), mas será que vale a pena? Não será melhor ficar com a memória do que foi ou do que quase foi?

There are phases in your life when every single creature from the past comes back… lately that’s been happening to me and they all came at the same time, with two or three days apart… I have a theory, you don’t touch in repeated cards because if it didn’t work the first time why would be different the second time? Sure that years have gone by and we learn something (mostly the hard way), but is it worth it? Is it better to remember as it was or almost was?

sexta-feira, 18 de junho de 2010

Os danos do jogo - the damages of the game

Apesar das nódoas negras no braço e mão, adorei (tentar) jogar voleibol de novo! Os companheiros do jogo não podiam ser melhores pela boa disposição e competitividade quase nula! Ainda tentamos ganhar um jantar mas cheira-me que os perdedores não vão pagar ahah agora vou para casa por gelo e já venho! :)


Despite the bruises on my arm and hand, I loved (try to) Play volleyball again! The game buddies couldn’t be better, in such good mood and they were competitive at all! We tried to win a dinner but I think that the losers won’t pay ahah now I’ll be going home to put some ice on it and be right back! :)

quinta-feira, 17 de junho de 2010

bahhh

Com todo o stress dos últimos dias não admira que ontem a enxaqueca me tenha atacado… foi daquelas fortes que ate um alfinete a cair incomoda.. lá para as 22h30 já tinha sossegado mas hoje acordei cansada, vamos ver como corre o resto do dia com jogo de voleibol marcado e cursinho de patchwork.

With all the stress of the last days is no wonder that yesterday I was attacked by the migraine.. it was a strong one, even a pin falling would bother me… at 10h30 pm it settled down but I woke up tired, lest see how the rest of the day goes with a volleyball match and patchwork scheduled.

segunda-feira, 7 de junho de 2010

(não) Resolvido - (non) Resolved

Nada melhor do que este post de um blog que sigo religiosamente para definir aquilo que estou a passar… é válido para ambas as partes, mas o meu é mais antigo, está quase quase resolvido :)


Nothing better than this post from a blog I read religiously to define what I’m dealing with.. it’s valid for both parties, but mine is older, is almost, almost, resolved :)

quinta-feira, 3 de junho de 2010

FELIZ!!!!!!!

Obrigada ao N e a C porque me fizeram muito Feliz!! vou ser uma tiazona super babada e enxuta ehehehe
obrigada à famila e amigos que compartilharam essa felicidade connosco!! beijos para todos!!